【「I don’t want to trouble you.」の使い方は?】

ライフ

【「I don’t want to trouble you.」の使い方は?】

「I don’t want to trouble you.」は、「迷惑をかけたくないのです。」という意味で、相手に迷惑をかけたくない、負担をかけたくないという気持ちを伝えるときに使用するフレーズです。

【「I don’t want to trouble you.」の使い方は?】

具体的な使い方について、いくつかのシチュエーションや具体例を例に挙げて紹介します。

【例1:お願いする時】

誰かがあなたに何かを決めたかどうかを尋ねたときに、まだ決定していないことを伝えるために使います。

Partner:「I need some help with this project, but I don’t want to trouble you if you’re busy.」

(相手:「プロジェクトの手伝いが必要ですが、お忙しければご迷惑をかけたくないのです。」)

【例2:断る時】

Partner:「Thank you for offering to help move my furniture, but I don’t want to trouble you.」

(相手:「家具の移動を手伝ってくれてありがとう。でも、ご迷惑をかけたくないのです。」)

【例3:何かを依頼する時の前置きとして】

Partner:「I’m looking for some advice on this matter, but I don’t want to trouble you.」

(相手:「この件についてアドバイスを求めているのですが、ご迷惑をかけたくないのです。」)

【例4:丁寧な申し出をする時】

Partner:「If it’s not too much trouble, could you help me with this task? I don’t want to trouble you.」

(相手:「ご面倒でなければ、この作業を手伝っていただけませんか?ご迷惑をかけたくないのです。」)

【「I don’t want to trouble you.」のポイント】

「I don’t want to trouble you.」は、相手に対する配慮を示し、相手の時間や労力を尊重していることを伝えるために非常に有用です。

場面に応じて使うことで、より丁寧で礼儀正しいコミュニケーションが可能になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました