【「I just started up the engine.」の使い方は?】

「I just started up the engine.」は、「エンジンをかけたばかりだ。」という意味で、 車やバイク、あるいは他のエンジンがある機械を動かし始めたときに使用するフレーズです。
【「I just started up the engine.」の使い方は?】
具体的な使い方について、いくつかのシチュエーションや具体例を例に挙げて紹介します。
【例1:日常会話】
Partner:「Are you ready to go?」
(相手:「準備できた?」)
Myself:「Yes, I just started up the engine. Let’s head out.」
(自分:「うん、ちょうどエンジンをかけたところだよ。出発しよう。」)
【例2:技術的な会話】
Partner:「The machine wasn’t working earlier, but I just started up the engine, and now it’s running smoothly.」
(相手:「その機械は先ほど動いていなかったけれど、ちょうどエンジンを始動させたところで、今は順調に動いているよ。」)
【例3:映画やテレビのシーン】
A character is about to make a quick getaway(登場人物が急いで逃げようとしている)
Partner:「I just started up the engine. Get in, hurry!」
(相手:「エンジンをかけたばかりだよ。早く乗って!」)
【「I just started up the engine.」のポイント】
「I just started up the engine.」は、物事を始めたばかりの状態を強調するのに便利です。


コメント